Overall the current situation still hasn't changed, I'm still busy with work and I won't translate much but still, I managed to finish up the chapter I started nearly two months ago. The colouring was quite quick - just three and a half hour of work... oh well. My blood sweat and tears are on the right side.
So, first, the link to Chapter 2 of OSO's Vol 8.
One more thing concerning OSO. Volume 9 has been set to be released on 20th of May, not so fast but on the other hand, it gives me time to catch up with Vol 8.
PS: I forgot to mention, DarkoNeko has been working hard on a new OSO wikia, despite adding stuff all alone he's amassed quite an amazing amount of info in there (wow, so diligent, much impressed). If any of you feel like it, you could check it up and help out if willing.
And next, long long ago in a distant galaxy... not. When I still had lots of time and was still young (two and a half month ago, before OSO 8 came out) I ended up translating a small part of a certain novel. In the end it didn't interest me enough to continue translating it (volume 2 had turned the story in generic direction (doesn't mean the story is bad by any means)) but I translated a prologue and a chapter, so it's a splendid novel teaser for people interested. The novel's name is "Izure Shinwa no Houkago Sensou (Ragnarok)", with some creative translation (required here) it would mean "A Certain Time's Mythological After-school War (Ragnarok)" with "Izure" meaning unspecified time in the future when referring to an event happening ex. "he will come back sooner or later". Yes, that part of the title doesn't make much sense in original.
Now, a warning. Izure Shinwa will NOT be translated by me. It's STRICTLY a teaser. If anyone is interested in picking it up, go on. I repeat, I WILL NOT TRANSLATE IT ANY FURTHER. Don't ask about it or request me to translate it.
PS: I think some of you already know from various sources (the spoilers on 4ch), but AntiMagic Academy ends with Volume 13. Well, a bit of a shame because it had the potential to continue, but on the other hand, it's great that it has a proper and not drawn out end.