One of the best parts of the novel, so look forward to it~.
Also, about the translation policy. I'll make it pretty simple:
A lot has changed since I started translating light novels, mainly around the Light Novels on the Western market and their official releases. When I started, there was almost no Light Novel availability in the West, aside from some rare titles picked up by Yen Press back in the day.
But today, the Light Novel market in the US is huge. The better novels are all getting official adaptations and it's easy to step on a publisher's toe, or end up having to stop in the middle of translating. Above all, the goal of delivering content not available to Western readers has been largely accomplished and Light Novels have gotten really popular media in the West. As such, I plan to focus completely on translating webnovels.
That's about it.
PS: Forgot to slap the Link to the chapter.
Make sure to support the author, the illustrator and the publisher. Buy the books if you can, visit the author's page or the work's page on Narou if you can't. You can find everything on the series' main page.
——Krytyk