The first thing isn't so trivial, but very important to announce. This series is stylized for a western fantasy with some eastern (sparse) elements. As such I'm going to minimize the amount of honorific as much as possible. A good news about it is, that the series doesn't have many honorific in the first place. You might still find some honorifics in, but I'm going to use my sense of taste to distinguish when I use them, and when I don't. So, thankfully you won't see "Lilu-san's children" but "Lilu's children", much better right?
The second thing I'll bring up is trivial. the weapons Imina and Shirjis are using are called 木剣 and 木刀, Bokken and Bokuto. They're practically the same thing with small differences. However, as to distinct those two I used "wooden sword" and "wooden sabre", since Imina's weapon imitates a sword and Shirjis' imitates a sabre.
The third thing I'll bring up this time will be the mechanics of the energy, the magic of this world. I was in a real bind when working this out. Apparently the system used in the novel is compromised of a certain kind of soul stream (FF7 ensues!), spirit or souls (霊) are the source of all life energy in the novel and life is impossible without it. There's an underground pulse of spirit energy, abundant of it. The spirit energy is also present in the air, in various quantities depending on localization. The spirit energy in question (霊気) put me in quite a bind when it comes to naming. While it's a type of energy, at the same time it's deeply connected to souls, after dying people go back to the spirit pulse. I spent lots of time deciding on how to ultimately name it. I mean, it's both "souls" and "energy" at the same time, it fills the air too...
Anyway, the techniques for using spirit energy and the whole concept of using it are called Evocation (translated quite literally) and Necromancy (also translated literally), so the spirit/souls connection ensues.
Well, that'll be part 1 of the translation trivia. And without a single drop of whisky, too.